۱۳۸۷/۰۱/۲۵

ضرب المثل

يادداشت آقاي محمودي مرا ياد يك مثل انداخت كه خودم هم دقيقاً معناي آن را نمي دانم و بايد برم بپرسم:

ايچينه كدخداي كركبود.
يعني مثل كدخداي ده كركبود

۱۰ نظر:

ناشناس گفت...

khoda karkabudy ra marg hadi nemidana koje ra barosa
salehi

samimi گفت...

از موضوعات جالب میان طالقانی‌ها همین صفت‌ها و شوخی‌هایی است که با روستاهای همجوار می‌کنند و به طور مثال در دنبلید هم برای هریک از روستاها لقبی و یا حصلتی گذاشته‌اند.
اتفاقا من هم می‌خواستم به دوستان پیشنهاد کنم که این شوخی‌ها را آن طور که در روستای خودشان مرسوم است اینجا بنویسند و فکر می‌کنم خیلی بامزه هم بشود. البته به شرطی که همه دوستان و اعضا موافق باشند و این مسئله را در حد همین شوخی بگیرند و باعث ناراحتی و دلخوری دوستان از هم نشود.
بنابراین شاید بد نباشد که دوستان در زیر همین پست نظرشان را نسبت به پیشنهادم بنویسند.

محمد حسن قاسمي گفت...

شاید کار جالبی باشد . اما نظر من این است که در این جا ننویسیم. چون یک فضایی است که همه عالم میتوانند بخوانند. فقط پاتق طالقانی ها نیست. برای مثال از حاج فریدون فرهنگی شنیدم که چند شعر از غواص را که ده های مجاور را دست انداخته در دیوان شعرش نیاورده. بخاطر اینکه این موضوع دستاویزی برای غیر طالقانی ها نشود. البته من فقط نظر خودم را گفتم. تا دوستان را چه خوش آید.

نوشيد محمودي گفت...

به نظر من هم كار درستي نمي‌آيد چرا كه ظرفيت شوخي كردن‌ها بسيار تغيير كرده‌است و ممكن است كه همين شوخي‌ها سبب پراكندگي همين جمع خودماني بشود.

ناشناس گفت...

albate in shokhi nist yek zarbol masal marof taleghani ast
agar khastid vaje tasmie anra benevisam
salehi taleghani

ر. م. گفت...

خداي ناكرده من قصدم شوخي نبود و اگر مي دانستم اين شوخي است نمي نوشتم. مي گويند حرف را اول مزه مزه كن بعد بگو، پس حكمتي دارد:)
احتمالاً همه مي دانند كه اين صفتهاي لقب داده شده به هر روستا حالت شعر دارد و در نوع خود جالب است و از آنجا كه هيچ يك از روستاها بي بهره نمانده اند، كمتر جاي دلخوري مي ماند. اما حرف دوستان هم صحيح هست كه غيرطالقانيها ندانند و دستآويز قرار ندهند بهتر است.

ش. مشايخ گفت...

من هم فكر ميكنم بهتر است عنوان نشود چون بعضي از اين لقبها خيلي هم جالب نيست و مثلا ممكن است لقب يا صفت فلان آبادي را خودشان هم به يكديگر بگويند ولي وقتي از زبان كسي ديگر مي شنوند دلخور مي شوند.

ر. م. گفت...

جناب صالحي
حقيقت اين است كه من خيلي دلم مي خواهد معني آن را بدانم و شما هم نوشته ايد كه وجه تسميه اش را مي دانيد اگر زياد ناراحت كننده نيست لطفاً بنويسيد.

ناشناس گفت...

na aslan narahat konnadenist va dar taleghan khososan suhan marof ast in masal

ش. مشايخ گفت...

آقاي صالحي من هم منتظر هستم تا وجه تسميه اش را از شما بشنوم.

ارسال یک نظر


ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

کلیه حقوق مطالب ، تصاویر و فایل‌های صوتی منتشر شده در وبلاگ متعلق به نویسندگان آن است و هرگونه استفاده از آن‌ها تنها با اجازه مستقیم نویسنده امکان‌پذیر می‌باشد.